Lokalizacja UpdateStar
UpdateStar nie jest jeszcze dostępny w twoim języku? Żaden problem! Możesz utworzyć i przetłumaczyć własny plik językowy, aby używać UpdateStar w preferowanym języku.
Najpierw sprawdź, czy twoja wersja językowa jest już dostępna.
Jeśli masz już przetłumaczony UpdateStar i chcesz udostępnić swoją wersję językową innym użytkownikom, po prostu wyślij plik językowy na adres localization@updatestar.com. Z przyjemnością dołączymy ją do kolejnego wydania UpdateStar, dzięki czemu będzie dostępna dla wszystkich użytkowników UpdateStar na całym świecie.
Trzy kroki do własnej wersji językowej
Pobierz edytor
Polecamy darmowe narzędzie Resource Hacker do edycji plików językowych. Pobierz i rozpakuj aplikację, aby zacząć.
Utwórz katalog językowy
W folderze /lang/ w katalogu instalacyjnym UpdateStar znajdziesz wszystkie zainstalowane pliki i katalogi językowe. Utwórz nowy katalog językowy i nazwij go zgodnie ze standardami ISO.
Prawidłowy podkatalog w katalogu UpdateStar /lang/ musi mieć format xx-xx. Pierwsze dwie litery oznaczają kod języka (ISO 639-1), a ostatnie dwie — kod kraju (ISO 3166). Katalog zawierający tylko kod języka również jest prawidłowy.
Skopiuj bibliotekę zasobów DLL z istniejącego katalogu (EN lub DE) do nowo utworzonego katalogu.
Rozpocznij tłumaczenie
Uruchom Resource Hacker i użyj File → Open, aby wczytać plik ustarrs.dll z nowo utworzonego katalogu /lang/. Wszystkie elementy pojawią się w widoku drzewa po lewej.
Tłumacz wyłącznie ciągi w następujących sekcjach:
- Menu
- Dialog
- String Table
Po wprowadzeniu zmian kliknij Compile Script i zapisz pracę, wybierając File → Save. Twoja wersja językowa będzie dostępna przy następnym uruchomieniu UpdateStar.
Ważne uwagi
Aby uniknąć błędów, stosuj się do poniższych wskazówek:
- Nie usuwaj żadnych treści
- Modyfikuj wyłącznie tekst w cudzysłowach; wszystkie pozostałe elementy pozostaw bez zmian
- Wiele tekstów zawiera znaki procenta (%) zastępowane w czasie działania wartościami zmiennych
- Nie modyfikuj ani nie usuwaj niczego od znaku procenta do kolejnej spacji, w przeciwnym razie UpdateStar może działać nieprawidłowo
- Nie używaj znaku ampersand (&) w tłumaczonym tekście. Usuń wszelkie ampersandy występujące w oryginale
- Nie modyfikuj sekwencji
n, które oznaczają złamania linii